Милая Япония

 


 

МИЛАЯ СЕРДЦУ ЯПОНИЯ
(поётся на японском языке, можно на мотив частушек)


 

 

 

Фудзияма. Фукусима.
Хокку. Мураками.
Бушидо. Дзюдо. Цусима.
Суши. Оригами.

Рикша. Сакура. Васаби.
Нэцкэ. Дан. Катана.
Гейша. Сакэ. Куросава.
Кэнон. Икэбана.

Ниндзя. Тофу. Хиросима.
Карате. Нигири.
Кендо. Самурай. Сатори.
Мазда. Харакири.

Кобэ. Токио. Татами.
Фугу. Нагасаки.
Аниме. Хентай. Цунами.
Хонда. Кавасаки.

Кимоно. Сумо. Банзай.
Никон. Айкидо.
Камикадзе. Самурай.
Джиу-джитсу. Го.

Тамагочи. Шарп. Кабуки.
Караоке. Маки.
Судоку. Удон. Сузуки.
Покемон. Нунчаки.

(тут медленно и лирически)
    Якудза. Нинтендо. Годзилла.
    Тойота. Тошиба. Акаи.
    Дайхатсу. Хитачи. Ямаха.
    Сони. Фуджитсу. Бонсаи.

Панасоник. Джи-Ви-Си.*
Будо. Дзэн. Басё.
Сайонара. Иваси.
Здесь наверно всё.

 

 

 


27 июля 2016

* Я знаю, что по правилам английского, JVC (Japan Victor Company) произносится Джей-Ви-Си, а не Джи-Ви-Си, но я здесь сознательно использую "советское" произношение.

 

После написания на работе песенки Известность, из ниоткуда пришла мысль про многочисленные японские слова, смысл которых мы, русские люди, понимаем. Это показалось занятным, особенно учитывая их количество прижившихся в русском языке и культуре. Началось первое четверостишие. Я сразу увидел, что это очень ново по форме и содержанию. А когда несколько четверостиший были почти готовы оказалось что стих получается очень смешным, поэтому он и стал песней, причем на мотив частушек. Почти вся песня написалась урывками в тот день на работе ))), но она была еще сырая, так что в 10 вечера дома сел ее заканчивать. Закончил песню после полуночи, тогда же сменив название с ЯПОНИЯ на МИЛАЯ ЯПОНИЯ, а на следующий день на МИЛАЯ СЕРДЦУ ЯПОНИЯ. Вот так и получились японские частушки, надеюсь вполне уникальные. Там, кстати, аж 78 чисто японских слов понятных каждому русскому )))).

 


© Слова и музыка -- Николай Кайе. Все права сохранены.